以 斯 拉 記 1:4
凡 3605 剩下的人 7604 , 8737 , 無論 4480 , 3605 # 834 # 1931 寄居 1481 , 8802 何 8033 處 4725 , 那地 4725 的人 582 要用金 9002 , 2091 銀 9002 , 3701 、 財物 9002 , 7399 、 牲畜 9002 , 929 幫助他 5375 , 8762 , # 834 另外也要為耶路撒冷 9002 , 3389 神 430 的殿 9001 , 1004 # 5973 甘心獻上禮物 5071 。 』」 Ezra 1:4 And whosoever remaineth 7604 , 8737 in any place 4725 where he sojourneth 1481 , 8802 , let the men 582 of his place 4725 help 5375 , 8762 him with silver 3701 , and with gold 2091 , and with goods 7399 , and with beasts 929 , beside the freewill offering 5071 for the house 1004 of God 430 that is in Jerusalem 3389 . [help...: Heb. lift him up] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1931 的意思
字根型; TWOT - 480 欽定本 - that, him, same, this, he, which, who, such, wherein; 38 代名詞 第三人稱 單數 1) 他, 她, 它 (牠) 1a) 他自己 (加強語氣) 1b) 當作主詞,加強語氣 1c) 代名詞, 放在述語後面 1d) 為主詞作鋪陳 1e) 作為神的強調述語 1f) 那, 它 (中性,指事情與事件) 指示代名詞 2) 那個 (與冠詞連用)
希伯來詞彙 #1931 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 11:29 一1931日,耶羅波安出了耶路撒冷,示羅人先知亞希雅在路上遇見他;亞希雅1931身上穿著一件新衣。他們二人在田野,以外並無別人。 列 王 紀 上 12:2 尼八的兒子耶羅波安先前躲避所羅門王,#1931逃往埃及,住在那裡(他聽見這事。) 列 王 紀 上 13:3 當1931日,神人設個預兆,說:「這壇必破裂,壇上的灰必傾撒,這是耶和華說的預兆。」 列 王 紀 上 13:26 那帶神人回來的先知聽見這事,就說:「這是1931那違背了耶和華命令的神人,所以耶和華把他交給獅子;獅子抓傷他,咬死他,是應驗耶和華對他說的話。」 列 王 紀 上 14:1 那1931時,耶羅波安的兒子亞比雅病了。 列 王 紀 上 14:2 耶羅波安對他的妻說:「你可以起來改裝,使人不知道你是耶羅波安的妻,往示羅去,在那裡有先知亞希雅。他1931曾告訴我說,你必作這民的王。 列 王 紀 上 14:3 現在你要帶十個餅,與幾個薄餅,和一瓶蜜去見他,他1931必告訴你兒子將要怎樣。」 列 王 紀 上 14:5 耶和華先曉諭亞希雅說:「耶羅波安的妻要來問你,因他兒子1931病了,你當如此如此告訴他。他進來的時候必1931裝作別的婦人。」 列 王 紀 上 14:17 耶羅波安的妻起身回去,到了得撒,#1931剛到門檻,兒子就死了。 列 王 紀 上 16:9 有管理他一半戰車的臣子心利背叛他。當他1931在得撒家宰亞雜家裡喝醉的時候, 列 王 紀 上 16:16 民在營中聽說心利背叛,又殺了王,故此以色列眾人當1931日在營中立元帥暗利作以色列王。 列 王 紀 上 17:15 婦人就照以利亞的話去行。他1931和他家中的人,並以利亞1931,吃了許多日子。 列 王 紀 上 17:19 以利亞對他說:「把你兒子交給我。」以利亞就從婦人懷中將孩子接過來,抱到他1931所住的樓中,放在自己的床上, 列 王 紀 上 18:24 你們求告你們神的名,我也求告耶和華的名。那降火顯應的 神,就是1931 神。」眾民回答說:「這話甚好。」 列 王 紀 上 18:27 到了正午,以利亞嬉笑他們,說:「大聲求告吧!因為他是1931神,他或默想,或走到一邊,或行路,或睡覺#1931,你們當叫醒他。」 列 王 紀 上 18:39 眾民看見了,就俯伏在地,說:「耶和華是1931 神!耶和華是1931 神!」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|