以 斯 拉 記 1:4
凡 3605 剩下的人 7604 , 8737 , 無論 4480 , 3605 # 834 # 1931 寄居 1481 , 8802 何 8033 處 4725 , 那地 4725 的人 582 要用金 9002 , 2091 銀 9002 , 3701 、 財物 9002 , 7399 、 牲畜 9002 , 929 幫助他 5375 , 8762 , # 834 另外也要為耶路撒冷 9002 , 3389 神 430 的殿 9001 , 1004 # 5973 甘心獻上禮物 5071 。 』」 Ezra 1:4 And whosoever remaineth 7604 , 8737 in any place 4725 where he sojourneth 1481 , 8802 , let the men 582 of his place 4725 help 5375 , 8762 him with silver 3701 , and with gold 2091 , and with goods 7399 , and with beasts 929 , beside the freewill offering 5071 for the house 1004 of God 430 that is in Jerusalem 3389 . [help...: Heb. lift him up] 希伯來詞彙 #1931 的意思
字根型; TWOT - 480 欽定本 - that, him, same, this, he, which, who, such, wherein; 38 代名詞 第三人稱 單數 1) 他, 她, 它 (牠) 1a) 他自己 (加強語氣) 1b) 當作主詞,加強語氣 1c) 代名詞, 放在述語後面 1d) 為主詞作鋪陳 1e) 作為神的強調述語 1f) 那, 它 (中性,指事情與事件) 指示代名詞 2) 那個 (與冠詞連用)
希伯來詞彙 #1931 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 2:11 第一道名叫比遜,就是1931環繞哈腓拉全地的。在那裡有金子, 創 世 記 2:12 並且那1931地的金子是好的;在那裡又有珍珠和紅瑪瑙。 創 世 記 2:13 第二道河名叫基訓,就是1931環繞古實全地的。 創 世 記 2:14 第三道河名叫底格里斯,#1931流在亞述的東邊。第四道河就是1931幼發拉底河。 創 世 記 2:19 耶和華 神用土所造成的野地各樣走獸和空中各樣飛鳥都帶到那人面前,看他叫甚麼。那人怎樣叫各樣的活物,那就是1931牠的名字。 創 世 記 3:6 於是女人見那棵樹的果子好作食物,#1931也悅人的眼目,且是可喜愛的,能使人有智慧,就摘下果子來吃了,又給他丈夫,他丈夫也吃了。 創 世 記 3:12 那人說:「你所賜給我與我同居的女人,他1931把那樹上的果子給我,我就吃了。」 創 世 記 3:15 我又要叫你和女人彼此為仇;你的後裔和女人的後裔也彼此為仇。女人的後裔要#1931傷你的頭;你要傷他的腳跟。 創 世 記 3:16 又對女人說:我必多多加增你懷胎的苦楚;你生產兒女必多受苦楚。你必戀慕你丈夫;你丈夫必#1931管轄你。 創 世 記 3:20 亞當給他妻子起名叫夏娃,因為他是1931眾生之母。 創 世 記 4:4 亞伯也將他1931羊群中頭生的和羊的脂油獻上。耶和華看中了亞伯和他的供物, 創 世 記 4:20 亞大生雅八;雅八1931就是1931住帳棚、牧養牲畜之人的祖師。 創 世 記 4:21 雅八的兄弟名叫猶八;他1931是一切彈琴吹簫之人的祖師。 創 世 記 4:22 洗拉#1931又生了土八該隱;他是打造各樣銅鐵利器的【或作:是銅匠鐵匠的祖師】。土八該隱的妹子是拿瑪。 創 世 記 4:26 塞特#1931也生了一個兒子,起名叫以挪士。那時候,人才求告耶和華的名。 創 世 記 6:3 耶和華說:「人1931既屬乎血氣,我的靈就不永遠住在他裡面;然而他的日子還可到一百二十年。」 創 世 記 7:2 凡潔淨的畜類,你要帶七公七母;#1931不潔淨的2889, 1931畜類,你要帶一公一母; [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] 下一頁 未有任何公開的筆記
|