約 伯 記 30:3
他們因窮乏 9002 , 2639 飢餓 9002 , 3720 , 身體枯瘦 1565 , 在荒廢 7722 淒涼 4875 的幽暗 570 中, 齦 6207 , 8802 乾燥之地 6723 , Job 30:3 For want 2639 and famine 3720 they were solitary 1565 ; fleeing 6207 , 8802 into the wilderness 6723 in former time 570 desolate 7722 and waste 4875 . [solitary: or, dark as the night] [in...: Heb. yesternight] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3720 的意思
from 03719; TWOT - 1 020a; n m AV - famine 2; 2 1) hunger, famine, painful hunger
希伯來詞彙 #3720 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 5:22 At destruction and famine03720 thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth. 約 伯 記 30:3 For want and famine03720 they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste. solitary: or, dark as the night in...: Heb. yesternight |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|