約 伯 記 42:11
約伯的 # 3605 弟兄 251 、 # 3605 姊妹 269 , 和 3605 以先 9001 , 6440 所認識的人 3045 , 8802 都來 935 , 8799 見他 413 , 在他家裡 9002 , 1004 一同 5973 吃 398 , 8799 飯 3899 ; 又論到 5921 耶和華 3068 所 834 降 935 , 8689 與他 5921 的一切 3605 災禍 7451 , 都為他 9001 悲傷 5110 , 8799 安慰 5162 , 8762 他 853 。 每人 376 也送 5414 , 8799 他 9001 一塊 259 銀子 7192 和 # 376 一個 376 金環 5141 。 Job 42:11 Then came 935 , 8799 there unto him all his brethren 251 , and all his sisters 269 , and all they that had been of his acquaintance 3045 , 8802 before 6440 , and did eat 398 , 8799 bread 3899 with him in his house 1004 : and they bemoaned 5110 , 8799 him, and comforted 5162 , 8762 him over all the evil 7451 that the LORD 3068 had brought 935 , 8689 upon him: every man 376 also gave 5414 , 8799 him a 259 piece of money 7192 , and every one 376 an earring 5141 of gold 2091 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #259 的意思
源自 0258 的一個數詞; TWOT - 61; 形容詞 AV - one 687, first 36, another 35, other 30, any 18, once 13, eleven + 06240 13, every 10, certain 9, an 7, some 7, misc. 86; 951 1) 一 (數字) 1a) 一 (數字) 1b) 各自的, 每個的 1c) 某一些 1d) 一個 (不定冠詞) 1e) 唯一的, 一次, 僅此一次 1f) 一個...其他, 這一個...另一個, 一個接著一個, 一一 1g) 第一 1h) 十一 (在組合字中), 第十一 (序數)
希伯來詞彙 #259 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 36:13 又做五十個金鉤,使幔子相連#259#259。這才成了一個259帳幕。 出 埃 及 記 36:15 每幅259幔子長三十肘,#259寬四肘;十一幅幔子都是一樣259的尺寸。 出 埃 及 記 36:18 又做五十個銅鉤,使罩棚連成一個259; 出 埃 及 記 36:21 每259塊長十肘,寬一肘半; 出 埃 及 記 36:22 每259塊有兩榫相對#259#259。帳幕一切的板都是這樣做。 出 埃 及 記 36:24 在這二十塊板底下又做四十個帶卯的銀座:兩卯接這塊259板上的兩榫,兩卯接那塊259板上的兩榫。 出 埃 及 記 36:26 和帶卯的銀座四十個:這259板底下有兩卯,那259板底下也有兩卯。 出 埃 及 記 36:29 板的下半截是雙的,上半截是整的,直到第一個259環子;在帳幕的兩個拐角上都是這樣做。 出 埃 及 記 36:30 有八塊板和十六個帶卯的銀座,每塊259板底下有兩卯。 出 埃 及 記 36:31 他用皂莢木做閂:為帳幕這259面的板做五閂, 出 埃 及 記 37:3 又鑄四個金環,安在櫃的四腳上:這259邊兩環,那邊兩環。 出 埃 及 記 37:8 這頭做一個259基路伯,那頭做一個259基路伯,二基路伯接連一塊,在施恩座的兩頭。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|