利 未 記 16:10
但那 834 拈 5921 鬮 1486 歸 5927 , 8804 與阿撒瀉勒 9001 , 5799 的羊 8163 要活著 2416 安置 5975 , 8714 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 , 用以 5921 贖罪 9001 , 3722 , 8763 , 打發人送 9001 , 7971 , 8763 # 853 到曠野 4057 去, 歸與阿撒瀉勒 9001 , 5799 。 Leviticus 16:10 But the goat 8163 , on which the lot 1486 fell 5927 , 8804 to be the scapegoat 5799 , shall be presented 5975 , 8714 alive 2416 before 6440 the LORD 3068 , to make an atonement 3722 , 8763 with him, and to let him go 7971 , 8763 for a scapegoat 5799 into the wilderness 4057 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|