以 賽 亞 書 14:22
萬軍 6635 之耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 我必興起 6965 , 8804 攻擊他們 5921 , 將巴比倫的 9001 , 894 名號 8034 和所餘剩的人 7605 , 連子 5209 帶孫 5220 一併剪除 3772 , 8689 。 這是耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 Isaiah 14:22 For I will rise up 6965 , 8804 against them, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 of hosts 6635 , and cut off 3772 , 8689 from Babylon 894 the name 8034 , and remnant 7605 , and son 5209 , and nephew 5220 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01101 的意思
字根型; TWOT - 248; 動詞 欽定本 - mingled 37, confound 2, anointed 1, mixed 1, give provender 1, tempered 1, non translated variant 1; 44 1) 攙和, 混合, 混同, 使混淆 1a) (Qal) 1a1) 混合, 混淆 1a2) 攙和 (麵粉與油) 1a3) 給予食物, 餵食 (動物) (#士19:21|) 1b) (Hithpoel) 自己混在其他人中間 (#何7:8|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|