以 賽 亞 書 30:12
所以 9001 , 3651 , 以色列 3478 的聖者 6918 如此 3541 說 559 , 8804 : 因為 3282 你們藐視 3988 , 8800 這 2088 訓誨的話 9002 , 1697 , 倚賴 982 , 8799 欺壓 9002 , 6233 和乖僻 3868 , 8737 , 以此 5921 為可靠的 8172 , 8735 , Isaiah 30:12 Wherefore thus saith 559 , 8804 the Holy One 6918 of Israel 3478 , Because ye despise 3988 , 8800 this word 1697 , and trust 982 , 8799 in oppression 6233 and perverseness 3868 , 8737 , and stay 8172 , 8735 thereon: [oppression: or, fraud] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|