以 賽 亞 書 4:5
耶和華 3068 也必 # 1254 # 8804 在 5921 錫安 6726 全 3605 山 2022 # 4349 , 並 5921 各會眾 4744 以上, 使白日 3119 有煙 6227 雲 6051 , 黑夜 3915 有火焰 784 , 3852 的光 5051 。 因為 3588 在 5921 全 3605 榮耀 3519 之上必有遮蔽 2646 。 Isaiah 4:5 And the LORD 3068 will create 1254 , 8804 upon every dwelling place 4349 of mount 2022 Zion 6726 , and upon her assemblies 4744 , a cloud 6051 and smoke 6227 by day 3119 , and the shining 5051 of a flaming 3852 fire 784 by night 3915 : for upon all the glory 3519 shall be a defence 2646 . [upon all: or, above all] [defence: Heb. covering] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02653 的意思
字根型 (與 02645, 03182 比較); TWOT - 710; 動詞 AV - cover 1; 1 1) (Qal) 遮蓋, 屏蔽起來, 圍繞 #申 33:12|
希伯來詞彙 #02653 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 33:12 論便雅憫說:耶和華所親愛的必同耶和華安然居住;耶和華終日遮蔽2653, 8802他,也住在他兩肩之中。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|