以 賽 亞 書 33:4
你們所擄的 7998 必被斂盡 622 , 8795 , 好像螞蚱 2625 吃(原文是斂)盡禾稼 625 。 人要蹦 8264 , 8802 在其上 9002 , 好像 9003 , 4944 蝗蟲 1357 一樣。 Isaiah 33:4 And your spoil 7998 shall be gathered 622 , 8795 like the gathering 625 of the caterpiller 2625 : as the running to and fro 4944 of locusts 1357 shall he run 8264 , 8802 upon them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0625 的意思
from 0622; TWOT - 140a; n m AV - the gathering 2, gather 1; 3 1) gathering, collection, harvest
希伯來詞彙 #0625 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 32:10 Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering0625 shall not come. Many...: Heb. Days above a year 以 賽 亞 書 33:4 And your spoil shall be gathered like the gathering0625 of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them. 彌 迦 書 7:1 Woe is me! for I am as when they have gathered0625 the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit. when...: Heb. the gatherings of summer |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|