耶 利 米 書 21:12
大衛
1732
家
1004
啊,
耶和華
3068
如此
3541
說
559
,
8804
:
你們每早晨
9001
,
1242
要施行
1777
,
8798
公平
4941
,
拯救
5337
,
8685
被搶奪
1497
,
8803
的脫離欺壓
6231
,
8802
人的手
4480
,
3027
,
恐怕
6435
我的忿怒
2534
因
4480
,
6440
你們的惡
7455
行
4611
發作
3318
,
8799
,
如火
9003
,
784
著起
1197
,
8804
,
甚至無人
369
能以熄滅
3518
,
8764
。
Jeremiah 21:12
O house
1004
of David
1732
,
thus saith
559
,
8804
the LORD
3068
;
Execute
1777
,
8798
judgment
4941
in the morning
1242
,
and deliver
5337
,
8685
him that is
spoiled
1497
,
8803
out of the hand
3027
of the oppressor
6231
,
8802
,
lest my fury
2534
go out
3318
,
8799
like fire
784
,
and burn
1197
,
8804
that none can quench
3518
,
8764
it
,
because
6440
of the evil
7455
of your doings
4611
.
[Execute: Heb. Judge]
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 3:17
「人子啊, 我立你5414, 8804作以色列家守望的人, 所以你要聽8085, 8804我口中的話,替我警戒他們。
以 西 結 書 3:19
倘若你警戒惡人,他仍不 轉離7725, 8804罪惡,也不離開惡行,他必死在罪孽之中,你卻救自己脫離了罪。
以 西 結 書 3:20
再者,義人何時離義 而犯6213, 8804罪,我將絆腳石 放5414, 8804在他面前,他就必死;因你沒有警戒他,他必死在罪中,他素來所 行6213, 8804的義不被記念;我卻要向你討他喪命的罪(原文是血)。
以 西 結 書 3:21
倘若你警戒義人,使他不犯罪,他就不 犯罪2398, 8804;他因受警戒就必存活,你也救自己脫離了罪。」
以 西 結 書 3:23
於是我起來往平原去,不料,耶和華的榮耀正如我在迦巴魯河邊所 見7200, 8804的一樣,停在那裡,我就俯伏於地。
以 西 結 書 3:25
人子啊, 人必用5414, 8804繩索 捆綁631, 8804你,你就不能出去在他們中間來往。
以 西 結 書 3:27
但我對你說話的時候,必使你開口,你就要對他們 說559, 8804:『主耶和華如此 說559, 8804。』聽的可以聽,不聽的任他不聽,因為他們是悖逆之家。」
以 西 結 書 4:1
「人子啊,你要拿一塊磚, 擺5414, 8804在你面前,將一座耶路撒冷城 畫2710, 8804在其上,
以 西 結 書 4:2
又圍5414, 8804困這城, 造1129, 8804臺 築8210, 8804壘, 安5414, 8804營攻擊,在四圍安設撞錘攻城,
以 西 結 書 4:3
又要拿個鐵鏊, 放5414, 8804在你和城的中間,作為鐵牆。你要對面攻擊這城, 使6696, 8804城被困;這樣,好作以色列家的預兆。
530531532533534535536
|