俄 巴 底 亞 書 1:7
與你結盟 1285 的 # 582 都 3605 送你上路 7971 , 8765 , 直到 5704 交界 1366 ; 與你和好 7965 的 # 582 欺騙你 5377 , 8689 , 且勝過 3201 , 8804 你 9001 ; 與你一同吃飯的 3899 設下 7760 , 8799 網羅 4204 陷害你 8478 ; 在你心裡 9002 毫無 369 聰明 8394 。 Obadiah 1:7 All the men 582 of thy confederacy 1285 have brought 7971 , 8765 thee even to the border 1366 : the men 582 that were at peace 7965 with thee have deceived 5377 , 8689 thee, and prevailed 3201 , 8804 against thee; they that eat thy bread 3899 have laid 7760 , 8799 a wound 4204 under thee: there is none understanding 8394 in him. [that were...: Heb. of thy peace] [they...: Heb. the men of thy bread] [in him: or, of it] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|