西 番 雅 書 2:9
萬軍 6635 之耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 說 5002 , 8803 : # 9001 # 3651 我 589 指著我的永生 2416 起誓: # 3588 摩押 4124 必 1961 像所多瑪 9003 , 5467 , 亞捫 5983 人 1121 必像蛾摩拉 9003 , 6017 , 都變為刺草 2738 、 鹽坑 4379 , 4417 、 永遠 5704 , 5769 荒廢 8077 之地 4476 。 我百姓 5971 所剩下的 7611 必擄掠他們 962 , 8799 ; 我國 1471 中所餘剩的 3499 必得著他們 5157 , 8799 的地。 Zephaniah 2:9 Therefore as I live 2416 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 of hosts 6635 , the God 430 of Israel 3478 , Surely Moab 4124 shall be as Sodom 5467 , and the children 1121 of Ammon 5983 as Gomorrah 6017 , even the breeding 4476 of nettles 2738 , and saltpits 4379 , 4417 , and a perpetual 5704 , 5769 desolation 8077 : the residue 7611 of my people 5971 shall spoil 962 , 8799 them, and the remnant 3499 of my people 1471 shall possess 5157 , 8799 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|