哈 該 書 1:6
你們撒 2232 , 8804 的種多 7235 , 8687 , 收的 935 , 8687 卻少 4592 ; 你們吃 398 , 8800 , 卻不 369 得飽 9001 , 7654 ; 喝 8354 , 8800 , 卻不 369 得足 9001 , 7937 , 8800 ; 穿 3847 , 8800 衣服, 卻不 369 得暖 9001 , 2527 # 9001 ; 得工錢的 7936 , 8693 , 將工錢 7936 , 8693 裝在 413 破漏 5344 , 8803 的囊 6872 中。 Haggai 1:6 Ye have sown 2232 , 8804 much 7235 , 8687 , and bring 935 , 8687 in little 4592 ; ye eat 398 , 8800 , but ye have not enough 7654 ; ye drink 8354 , 8800 , but ye are not filled with drink 7937 , 8800 ; ye clothe 3847 , 8800 you, but there is none warm 2527 ; and he that earneth wages 7936 , 8693 earneth wages 7936 , 8693 to put it into a bag 6872 with holes 5344 , 8803 . [with holes: Heb. pierced through] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|