撒 迦 利 亞 書 11:7
於是, 我牧養 7462 , 8799 # 853 這將宰的 2028 群羊 6629 , 就是 9001 , 3651 群中最困苦的 6041 羊 6629 。 我拿著 3947 , 8799 # 9001 兩 8147 根杖 4731 , 一 9001 , 259 根我稱為 7121 , 8804 「榮美 5278 」, 一 9001 , 259 根我稱為 7121 , 8804 「聯索 2256 」。 這樣, 我牧養 7462 , 8799 了 # 853 群羊 6629 。 Zechariah 11:7 And I will feed 7462 , 8799 the flock 6629 of slaughter 2028 , even you 3651 , O poor 6041 of the flock 6629 . And I took 3947 , 8799 unto me two 8147 staves 4731 ; the one 259 I called 7121 , 8804 Beauty 5278 , and the other 259 I called 7121 , 8804 Bands 2254 , 8802 ; and I fed 7462 , 8799 the flock 6629 . [even...: or, verily the poor] [Bands: or, Binders] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02640 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 28:48 所以你必在飢餓、乾渴、赤露、缺乏9002, 2640, 3605之中事奉耶和華所打發來攻擊你的仇敵。他必把鐵軛加在你的頸項上,直到將你滅絕。 申 命 記 28:57 他兩腿中間出來的嬰孩與他所要生的兒女,他因缺乏9002, 2640一切就要在你受仇敵圍困窘迫的城中將他們暗暗地吃了。 阿 摩 司 書 4:6 我使你們在一切城中牙齒乾淨,在你們各處糧食缺乏2640,你們仍不歸向我。這是耶和華說的。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|