馬 太 福 音 27:46
# 1161 約在 4012 申初 # 1766 # 5610 , 耶穌 2424 大 3173 聲 5456 喊著 310 , 5656 說 3004 , 5723 : 以利 2241 ! 以利 2241 ! 拉馬 2982 撒巴各大尼 4518 ? 就是 5123 , 5748 說: 我的 3450 神 2316 ! 我的 3450 神 2316 ! 為甚麼 2444 離棄 1459 , 5627 我 3165 ? Matthew 27:46 And 1161 about 4012 the ninth 1766 hour 5610 Jesus 2424 cried 310 , 5656 with a loud 3173 voice 5456 , saying 3004 , 5723 , Eli 2241 , Eli 2241 , lama 2982 sabachthani 4518 ? that 5123 , 5748 is to say, My 3450 God 2316 , my 3450 God 2316 , why 2444 hast thou forsaken 1459 , 5627 me 3165 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|