馬 太 福 音 7:25
# 2532 雨 1028 淋 2597 , 5627 , # 2532 水 4215 沖 2064 , 5627 , # 2532 風 417 吹 4154 , 5656 , # 2532 撞著 4363 , 5627 那 1565 房子 3614 , # 2532 房子總不 3756 倒塌 4098 , 5627 , 因為 1063 根基立 2311 , 5718 在 1909 磐石 4073 上。 Matthew 7:25 And 2532 the rain 1028 descended 2597 , 5627 , and 2532 the floods 4215 came 2064 , 5627 , and 2532 the winds 417 blew 4154 , 5656 , and 2532 beat upon 4363 , 5627 that 1565 house 3614 ; and 2532 it fell 4098 , 5627 not 3756 : for 1063 it was founded 2311 , 5718 upon 1909 a rock 4073 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1565 的意思
源於 1563; 代名詞 AV - that 99, those 40, he 40, the same 20, they 14, misc 38; 251 1) 那個人, 那東西, 那個
希臘文詞彙 #1565 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 4:25 婦人說:「我知道彌賽亞(就是那稱為基督的)要來;他1565來了,必將一切的事都告訴我們。」 約 翰 福 音 4:39 那1565城裡有好些撒馬利亞人信了耶穌,因為那婦人作見證說:「他將我素來所行的一切事都給我說出來了。」 約 翰 福 音 4:53 他便知道這正是耶穌對他說「你兒子活了」的時候1565, 5610;他自己和全家就都信了。 約 翰 福 音 5:10 那天1722, 1565, 2250是安息日,所以猶太人對那醫好的人說:今天是安息日,你拿褥子是不可的。 約 翰 福 音 5:11 他卻回答說:那使我痊癒的,#1565對我說:拿你的褥子走吧。 約 翰 福 音 5:19 耶穌對他們說:我實實在在的告訴你們,子憑著自己不能做甚麼,惟有看見父所做的,子1565才能做;父所做的事,子也照樣做。 約 翰 福 音 5:35 約翰#1565是點著的明燈,你們情願暫時喜歡他的光。 約 翰 福 音 5:38 你們並沒有他的道存在心裡;因為他所差來的#1565,你們不信。 約 翰 福 音 5:39 你們查考聖經(或作:應當查考聖經),因你們以為內中有永生;給我作見證的就是這經#1565。 約 翰 福 音 5:43 我奉我父的名來,你們並不接待我;若有別人奉自己的名來,你們倒要接待他1565。 約 翰 福 音 5:46 你們如果信摩西,也必信我,因為他1565書上有指著我寫的話。 約 翰 福 音 5:47 你們若不信他的1565書,怎能信我的話呢? 約 翰 福 音 6:22 第二日,站在海那邊的眾人知道那裡沒有別的船,只有1508, 1565一隻小船,又知道耶穌沒有同他的門徒上船,乃是門徒自己去的。 約 翰 福 音 6:29 耶穌回答說:信 神所1565差來的,這就是做 神的工。 約 翰 福 音 7:11 正在節期,猶太人尋找耶穌,說:他1565在那裡? 約 翰 福 音 7:45 差役回到祭司長和法利賽人那裡。他們1565對差役說;你們為甚麼沒有帶他來呢? 約 翰 福 音 8:10 耶穌就直起腰來,對他說:婦人,那些1565人在那裡呢?沒有人定你的罪嗎? 約 翰 福 音 8:42 耶穌說:倘若 神是你們的父,你們就必愛我;因為我本是出於 神,也是從 神而來,並不是由著自己來,乃是他1565差我來。 約 翰 福 音 8:44 你們是出於你們的父魔鬼,你們父的私慾你們偏要行。他1565從起初是殺人的,不守真理,因他心裡沒有真理。他說謊是出於自己;因他本來是說謊的,也是說謊之人的父。 約 翰 福 音 9:9 有人說:是他;又有人說;不是,卻是像他。他1565自己說:是我。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|