申 命 記 12:8
我們 587 今日 3117 在這裡 6311 所 834 行 6213 , 8802 的是各 3605 人 376 行自己眼 9002 , 5869 中看為正 3477 的事, 你們將來不可 3808 這樣 9003 , 3605 , 834 行 6213 , 8799 ; Deuteronomy 12:8 Ye shall not do 6213 , 8799 after all the things that we do 6213 , 8802 here this day 3117 , every man 376 whatsoever is right 3477 in his own eyes 5869 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|