申 命 記 26:13
你又要在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我已將聖物 6944 從 4480 我家 1004 裡拿出來 1197 , 8765 , # 1571 給了 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 是照你所 834 吩咐我 6680 , 8765 的一切 9003 , 3605 命令 4687 。 你的命令 4480 , 4687 我都沒有 3808 違背 5674 , 8804 , 也沒有 3808 忘記 7911 , 8804 。 Deuteronomy 26:13 Then thou shalt say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , I have brought away 1197 , 8765 the hallowed things 6944 out of mine house 1004 , and also have given 5414 , 8804 them unto the Levite 3881 , and unto the stranger 1616 , to the fatherless 3490 , and to the widow 490 , according to all thy commandments 4687 which thou hast commanded 6680 , 8765 me: I have not transgressed 5674 , 8804 thy commandments 4687 , neither have I forgotten 7911 , 8804 them : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 28:19 當將公牛犢兩隻,公綿羊一隻,一歲的公羊羔七隻,都要沒有殘疾的#9001,用火獻給耶和華9001, 3068為燔祭。 民 數 記 28:20 同獻的素祭用調油的細麵;為一隻公牛9001, 6499要獻伊法十分之三;為一隻公羊9001, 352要獻伊法十分之二; 民 數 記 28:21 為那七9001, 7651隻羊羔,每隻9001, 3532要獻伊法十分之一。 民 數 記 28:22 並獻一隻公山羊作贖罪祭,為你們贖罪9001, 3722, 8763。 民 數 記 28:23 你們獻這些#9001,要在早晨常獻的燔祭以外4480, 9001, 905。 民 數 記 28:24 一連七日,每日9001, 3117要照這例把馨香火祭的食物獻給耶和華9001, 3068,是在常獻的燔祭和同獻的奠祭以外。 民 數 記 28:25 第七日當有#9001聖會,甚麼勞碌的工都不可做。 民 數 記 28:26 七七節莊稼初熟,你們獻新素祭給耶和華9001, 3068的日子,當有#9001聖會;甚麼勞碌的工都不可做。 民 數 記 28:27 只要將公牛犢兩隻,公綿羊一隻,一歲的公羊羔七隻,作為馨香9001, 7381的燔祭獻給耶和華9001, 3068。 民 數 記 28:28 同獻的素祭用調油的細麵;為每隻公牛9001, 6499要獻伊法十分之三;為一隻公羊9001, 352要獻伊法十分之二; 民 數 記 28:29 為那七9001, 7651隻羊羔,每隻9001, 3532要獻伊法十分之一。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|