申 命 記 33:22
論但 9001 , 1835 說 559 , 8804 : 但 1835 為小 1482 獅子 738 , 從 4480 巴珊 1316 跳出來 2187 , 8762 。 Deuteronomy 33:22 And of Dan 1835 he said 559 , 8804 , Dan 1835 is a lion's 738 whelp 1482 : he shall leap 2187 , 8762 from Bashan 1316 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 1:16 摩西的內兄(或譯:岳父)是基尼人,他的子孫與猶大人一同離了棕樹城4480, 5892,往亞拉得以南的猶大曠野去,就住在民中。 士 師 記 1:20 以色列人照摩西所說的,將希伯崙給了迦勒;迦勒就從那裡4480, 8033趕出亞衲族的三個族長。 士 師 記 1:24 窺探的人看見一個人從4480城裡出來,就對他說:「求你將進城的路指示我們,我們必恩待你。」 士 師 記 1:36 亞摩利人的境界,是從亞克拉濱坡4480, 4608,從西拉4480, 5553而上。 士 師 記 2:1 耶和華的使者從4480吉甲上到波金,對以色列人說:「我使你們從埃及4480, 4714上來,領你們到我向你們列祖起誓應許之地。我又說:『我永不廢棄與你們所立的約。 士 師 記 2:3 因此我又說:『我必不將他們從你們面前4480, 6440趕出;他們必作你們肋下的荊棘。他們的 神必作你們的網羅。』」 士 師 記 2:9 以色列人將他葬在他地業的境內,就是在以法蓮山地的亭拿‧希烈,在迦實山的北邊4480, 6828。 士 師 記 2:12 離棄了領他們出埃及地4480, 776的耶和華─他們列祖的 神,去叩拜別神,就是四圍列國的神4480, 430,惹耶和華發怒; 士 師 記 2:14 耶和華的怒氣向以色列人發作,就把他們交在搶奪他們的人手中,又將他們付與四圍4480, 5439仇敵的手中,甚至他們在仇敵面前再不能站立得住。 士 師 記 2:16 耶和華興起士師,士師就拯救他們脫離搶奪他們人的手4480, 3027。 士 師 記 2:17 他們卻不聽從士師,竟隨從叩拜別神,行了邪淫,速速地偏離他們列祖所行的4480道,不如他們列祖順從耶和華的命令。 士 師 記 2:18 耶和華為他們興起士師,就與那士師同在。士師在世的一切日子,耶和華拯救他們脫離仇敵的手4480, 3027。他們因4480, 6440受欺壓擾害,就哀聲歎氣4480, 5009,所以耶和華後悔了。 士 師 記 2:19 及至士師死後,他們就轉去行惡,比他們列祖4480, 1更甚,去事奉叩拜別神,總不斷絕頑梗的惡4480, 4611行4480, 1870。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|