馬 可 福 音 2:17
# 2532 耶穌 # 3588 # 2424 聽見 191 , 5660 , 就對他們 846 說 3004 , 5719 : 康健的人 # 3588 # 2480 , 5723 用不著 3756 , 2192 , 5719 , 5532 醫生 2395 , 有 2192 , 5723 病的人 # 3588 # 2560 才 235 用得著。 我來 2064 , 5627 本不是 3756 召 2564 , 5658 義人 1342 , 乃是 235 召罪人 268 。 # 1519 # 3341 Mark 2:17 When 2532 Jesus 2424 heard 191 , 5660 it , he saith 3004 , 5719 unto them 846 , They that are whole 2480 , 5723 have 2192 , 5719 no 3756 need 5532 of the physician 2395 , but 235 they that are 2192 , 5723 sick 2560 : I came 2064 , 5627 not 3756 to call 2564 , 5658 the righteous 1342 , but 235 sinners 268 to 1519 repentance 3341 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2395 的意思
from 2390; TDNT - 3:194,344; n m AV - physician 7; 7 1) a physician
希臘文詞彙 #2395 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:12 But when Jesus heard that , he said unto them, They that be whole need not a physician2395, but they that are sick. 馬 可 福 音 2:17 When Jesus heard it , he saith unto them, They that are whole have no need of the physician2395, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance. 馬 可 福 音 5:26 And had suffered many things of many physicians2395, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse, 路 加 福 音 4:23 And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician2395, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country. 路 加 福 音 5:31 And Jesus answering said unto them, They that are whole need not a physician2395; but they that are sick. 路 加 福 音 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians2395, neither could be healed of any, 歌 羅 西 書 4:14 Luke, the beloved physician2395, and Demas, greet you. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|