馬 可 福 音 9:50
鹽 217 本是好的 2570 , # 1161 若 1437 # 217 失了 1096 , 5638 味 # 358 , 可用 1722 甚麼 5101 叫它再 846 鹹 741 , 5692 呢? 你們 1438 裡頭 1722 應當有 2192 , 5720 鹽 217 , # 2532 彼此 1722 , 240 和睦 1514 , 5720 。 Mark 9:50 Salt 217 is good 2570 : but 1161 if 1437 the salt 217 have lost 1096 , 5638 his saltness 358 , wherewith 1722 , 5101 will ye season 741 , 5692 it 846 ? Have 2192 , 5720 salt 217 in 1722 yourselves 1438 , and 2532 have peace 1514 , 5720 one 240 , 0 with 1722 another 240 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1514 的意思
from 1515; TDNT - 2:417,2 07; v AV - have peace 1, live peaceably 1, live in peace 1, be at peace 1; 4 1) to make peace 2) to cultivate or keep peace, harmony 3) to be at peace, live in peace
希臘文詞彙 #1514 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 9:50 Salt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace1514, 5720 one with another. 羅 馬 書 12:18 If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably1514, 5723 with all men. 哥 林 多 後 書 13:11 Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace1514, 5720; and the God of love and peace shall be with you. 帖撒羅尼迦前書 5:13 And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace1514, 5720 among yourselves. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|