馬 可 福 音 9:50
鹽 217 本是好的 2570 , # 1161 若 1437 # 217 失了 1096 , 5638 味 # 358 , 可用 1722 甚麼 5101 叫它再 846 鹹 741 , 5692 呢? 你們 1438 裡頭 1722 應當有 2192 , 5720 鹽 217 , # 2532 彼此 1722 , 240 和睦 1514 , 5720 。 Mark 9:50 Salt 217 is good 2570 : but 1161 if 1437 the salt 217 have lost 1096 , 5638 his saltness 358 , wherewith 1722 , 5101 will ye season 741 , 5692 it 846 ? Have 2192 , 5720 salt 217 in 1722 yourselves 1438 , and 2532 have peace 1514 , 5720 one 240 , 0 with 1722 another 240 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #217 的意思
from 251; TDNT - 1:228,36; n n AV - salt 8; 8 1) salt with which food is seasoned and sacrifices are sprinkled 2) those kinds of saline matter used to fertilise arable land 3) salt is a symbol of lasting concord, because it protects food from putrefaction and preserves it unchanged. Accordingly, in the solemn ratification of compacts, the orientals were, and are to this day, accustomed to partake of salt together 4) wisdom and grace exhibited in speech
希臘文詞彙 #217 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:13 Ye are the salt217 of the earth: but if the salt217 have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men. 馬 可 福 音 9:50 Salt217 is good: but if the salt217 have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt217 in yourselves, and have peace one with another. 路 加 福 音 14:34 Salt217 is good: but if the salt217 have lost his savour, wherewith shall it be seasoned? 歌 羅 西 書 4:6 Let your speech be alway with grace, seasoned with salt217, that ye may know how ye ought to answer every man. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|