使 徒 行 傳 12:19
# 1161 希律 2264 找 1934 , 5660 他 846 , # 2532 找 2147 , 5631 不著 3361 , 就審問 350 , 5660 看守的人 5441 , 吩咐 2753 , 5656 把他們拉去殺了 520 , 5683 。 後來 2532 希律離開 2718 , 5631 , 575 猶太 2449 , 下凱撒利亞 2542 去 1519 , 住 1304 , 5707 在那裡。 Acts 12:19 And 1161 when 1934 , 0 Herod 2264 had sought for 1934 , 5660 him 846 , and 2532 found him 2147 , 5631 not 3361 , he examined 350 , 5660 the keepers 5441 , and commanded 2753 , 5656 that they should be put to death 520 , 5683 . And 2532 he went down 2718 , 5631 from 575 Judaea 2449 to 1519 Caesarea 2542 , and there abode 1304 , 5707 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5441 的意思
源於 5442; 陽性名詞 AV - keeper 3; 3 1) 守衛, 看守者
希臘文詞彙 #5441 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 5:23 我們看見監牢關得極妥當,看守的人5441也站在門外;及至開了門,裡面一個人都不見。 使 徒 行 傳 12:6 希律將要提他出來的前一夜,彼得被兩條鐵鍊鎖著,睡在兩個兵丁當中;看守的人5441也在門外看守。 使 徒 行 傳 12:19 希律找他,找不著,就審問看守的人5441,吩咐把他們拉去殺了。後來希律離開猶太,下凱撒利亞去,住在那裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|