使 徒 行 傳 14:20
# 1161 門徒 3101 正圍著 2944 , 5660 他 846 , 他就起來 450 , 5631 , 走 1525 , 5627 進 1519 城 4172 去。 # 2532 第二天 1887 , 同 4862 巴拿巴 921 往 1519 特庇 1191 去 1831 , 5627 , Acts 14:20 Howbeit 1161 , as the disciples 3101 stood round about 2944 , 5660 him 846 , he rose up 450 , 5631 , and came 1525 , 5627 into 1519 the city 4172 : and 2532 the next day 1887 he departed 1831 , 5627 with 4862 Barnabas 921 to 1519 Derbe 1191 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|