使 徒 行 傳 16:15
他和 2532 他 846 一家 3624 既 1161 , 5613 領了洗 907 , 5681 , 便求 3870 , 5656 我們說 3004 , 5723 : 你們若 1487 以為 2919 , 5758 我 3165 是 1511 , 5750 真信 4103 主 2962 的(或作: 你們若以為我是忠心事主的), 請到 1519 我 3450 家裡 3624 來 1525 , 5631 住 3306 , 5657 。 於是 2532 強留 3849 , 5662 我們 2248 。 Acts 16:15 And 1161 when 5613 she was baptized 907 , 5681 , and 2532 her 846 household 3624 , she besought 3870 , 5656 us , saying 3004 , 5723 , If 1487 ye have judged 2919 , 5758 me 3165 to be 1511 , 5750 faithful 4103 to the Lord 2962 , come 1525 , 5631 into 1519 my 3450 house 3624 , and abide 3306 , 5657 there . And 2532 she constrained 3849 , 5662 us 2248 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5750 的意思
Voice - No Voice Stated See 5799 Mood - Infinitive See 5795 Count - 135
希臘文詞彙 #5750 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 9:18 And it came to pass, as he was1511, 5750 alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am1511, 5750? 路 加 福 音 9:20 He said unto them, But whom say ye that I am1511, 5750? Peter answering said, The Christ of God. 路 加 福 音 9:33 And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be1511, 5750 here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said. 路 加 福 音 11:1 And it came to pass, that, as he was1511, 5750 praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples. 路 加 福 音 11:8 I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is1511, 5750 his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth. 路 加 福 音 14:26 If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be1511, 5750 my disciple. 路 加 福 音 14:27 And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be1511, 5750 my disciple. 路 加 福 音 14:33 So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be1511, 5750 my disciple. 路 加 福 音 18:1 And he spake a parable unto them to this end , that men ought1163, 5750 always to pray, and not to faint; 路 加 福 音 19:11 And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was1511, 5750 nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear. 路 加 福 音 20:6 But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was1511, 5750 a prophet. 路 加 福 音 20:20 And they watched him , and sent forth spies, which should feign5271, 5740, 1511, 5750 themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor. 路 加 福 音 20:27 Then came to him certain of the Sadducees, which deny that there is1511, 5750 any resurrection; and they asked him, 路 加 福 音 20:41 And he said unto them, How say they that Christ is1511, 5750 David's son? 路 加 福 音 22:24 And there was also a strife among them, which of them should be accounted1380, 5719, 1511, 5750 the greatest. 路 加 福 音 23:2 And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is1511, 5750 Christ a King. 約 翰 福 音 1:46 And Nathanael said unto him, Can there any good thing come1511, 5750 out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see. 約 翰 福 音 7:4 For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be1511, 5750 known openly. If thou do these things, shew thyself to the world. 約 翰 福 音 17:5 And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was1511, 5750. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|