使 徒 行 傳 16:1
# 1161 保羅來 2658 , 5656 到 1519 特庇 1191 , 又 2532 到路司得 3082 。 # 2532 # 2400 # 5628 在那裡 1563 有 2258 , 5713 一個 5100 門徒 3101 , 名叫 3686 提摩太 5095 , 是 # 5100 信 4103 主之猶太 2453 婦人 1135 的兒子 5207 , 他父親 3962 卻 1161 是希臘人 1672 。 Acts 16:1 Then 1161 came he 2658 , 5656 to 1519 Derbe 1191 and 2532 Lystra 3082 : and 2532 , behold 2400 , 5628 , a certain 5100 disciple 3101 was 2258 , 5713 there 1563 , named 3686 Timotheus 5095 , the son 5207 of a certain 5100 woman 1135 , which was a Jewess 2453 , and believed 4103 ; but 1161 his father 3962 was a Greek 1672 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3686 的意思
可能源於一個由1 097字根衍生的字 (參見 3685); TDNT - 5:242,694; 中性名詞 AV - name 194, named 28, called 4, surname + 2 007 2, named + 2564 1, not tr 1; 230 1) 名字 : 通指正式的名稱 2) 人 (#徒1:15; 啟3:4|) 3) 頭銜,類別 4) 名聲 (#可6:14; 啟3:1|)
希臘文詞彙 #3686 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 3:16 我們因信他的名3686,他的名3686便叫你們所看見所認識的這人健壯了;正是他所賜的信心,叫這人在你們眾人面前全然好了。 使 徒 行 傳 4:7 叫使徒站在當中,就問他們說:你們用甚麼能力,奉誰的名3686做這事呢? 使 徒 行 傳 4:10 你們眾人和以色列百姓都當知道,站在你們面前的這人得痊癒是因你們所釘十字架、 神叫他從死裡復活的拿撒勒人耶穌基督的名3686。 使 徒 行 傳 4:12 除他以外,別無拯救;因為在天下人間,沒有賜下別的名3686,我們可以靠著得救。 使 徒 行 傳 4:17 惟恐這事越發傳揚在民間,我們必須恐嚇他們,叫他們不再奉這名3686對人講論。 使 徒 行 傳 4:18 於是叫了他們來,禁止他們總不可奉耶穌的名3686講論教訓人。 使 徒 行 傳 4:29 他們恐嚇我們,現在求主鑒察,一面叫你僕人大放膽量講你的道,一面伸出你的手來醫治疾病,並且使神蹟奇事因著你聖僕(僕:或作子)耶穌的名3686行出來。 使 徒 行 傳 5:1 有一個人,名叫3686亞拿尼亞,同他的妻子撒非喇賣了田產, 使 徒 行 傳 5:28 我們不是嚴嚴的禁止你們,不可奉這名3686教訓人嗎?你們倒把你們的道理充滿了耶路撒冷,想要叫這人的血歸到我們身上! 使 徒 行 傳 5:34 但有一個法利賽人,名叫3686迦瑪列,是眾百姓所敬重的教法師,在公會中站起來,吩咐人把使徒暫且帶到外面去, 使 徒 行 傳 5:40 公會的人聽從了他,便叫使徒來,把他們打了,又吩咐他們不可奉耶穌的名3686講道,就把他們釋放了。 使 徒 行 傳 5:41 他們離開公會,心裡歡喜,因被算是配為這名3686受辱。 使 徒 行 傳 8:9 有一個人,名叫3686西門,向來在那城裡行邪術,妄自尊大,使撒馬利亞的百姓驚奇; 使 徒 行 傳 8:12 及至他們信了腓利所傳 神國的福音和耶穌基督的名3686,連男帶女就受了洗。 使 徒 行 傳 8:16 因為聖靈還沒有降在他們一個人身上,他們只奉主耶穌的名3686受了洗。 使 徒 行 傳 9:10 當下,在大馬士革有一個門徒,名叫3686亞拿尼亞。主在異象中對他說:亞拿尼亞。他說:主,我在這裡。 使 徒 行 傳 9:11 主對他說:起來!往直街去,在猶大的家裡,訪問一個大數人,名叫3686掃羅。他正禱告, 使 徒 行 傳 9:12 又看見了一個人,名叫3686亞拿尼亞,進來按手在他身上,叫他能看見。 使 徒 行 傳 9:14 並且他在這裡有從祭司長得來的權柄捆綁一切求告你名3686的人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|