使 徒 行 傳 17:21
( # 1161 雅典人 117 和 2532 # 3588 住在那裡 1927 , 5723 的客人 3581 都 3956 不 3762 顧 2119 , 5707 , 1519 別的事 2087 , 只 2228 將 # 5100 新聞 2537 說說 3004 , 5721 # 2532 聽聽 191 , 5721 。 ) Acts 17:21 (For 1161 all 3956 the Athenians 117 and 2532 strangers 3581 which 3588 were there 1927 , 5723 spent their time 2119 , 5707 in 1519 nothing 3762 else 2087 , but either 2228 to tell 3004 , 5721 , or 2532 to hear 191 , 5721 some 5100 new thing 2537 .) 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2119 的意思
源自 2121; 動詞 AV - have leisure 1, spend time 1, have convenient time 1; 3 1) 有機會, 有空閒, 有時間 (#可 6:31; 徒 17:21; 林前 16:12|)
希臘文詞彙 #2119 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 6:31 他就說:你們來,同我暗暗的到曠野地方去歇一歇。這是因為來往的人多,他們連吃飯也沒有工夫2119, 5707。 使 徒 行 傳 17:21 (雅典人和住在那裡的客人都不顧2119, 5707, 1519別的事,只將新聞說說聽聽。) 哥 林 多 前 書 16:12 至於兄弟亞波羅,我再三的勸他同弟兄們到你們那裡去;但這時他決不願意去,幾時有了機會2119, 5661他必去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|