使 徒 行 傳 21:27
# 1161 # 5613 那七 2033 日 2250 將 3195 , 5707 完 4931 , 5745 , 從 575 亞細亞 773 來的猶太人 2453 看見 2300 , 5666 保羅 # 846 在 1722 殿 2411 裡, 就聳動 4797 , 5707 了眾 3956 人 3793 , # 2532 下 1911 , 5627 手 5495 拿 1909 他 846 , Acts 21:27 And 1161 when 5613 the seven 2033 days 2250 were almost 3195 , 5707 ended 4931 , 5745 , the Jews 2453 which were of 575 Asia 773 , when they saw 2300 , 5666 him 846 in 1722 the temple 2411 , stirred up 4797 , 5707 all 3956 the people 3793 , and 2532 laid 1911 , 5627 hands 5495 on 1909 him 846 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2300 的意思
一個基本動詞的延伸型; TDNT - 5:315,7 06; 動詞 AV - see 20, behold 2, look 1, look upon 1; 24 1) 專心看, 看在眼裡(有印像深刻之含義) 1a) 被動式有"被看到"(#可 16:11|)或"被注意到"(#太6:1, 23:5|)的意思 2) 探望, 拜訪 (#羅 15:24|) 3) 看見超乎肉眼所見的 (#約壹 4:12|) 同義詞 見5848
希臘文詞彙 #2300 在聖經原文中出現的地方
約 翰 一 書 1:1 論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過2300, 5662、親手摸過的。 約 翰 一 書 4:12 從來沒有人見過2300, 5766 神,我們若彼此相愛, 神就住在我們裡面,愛他的心在我們裡面得以完全了。 約 翰 一 書 4:14 父差子作世人的救主;這是我們所看見2300, 5766且作見證的。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|