使 徒 行 傳 23:30
# 1161 後來 # 5259 有人 # 2453 把要 3195 , 5721 害他 # 435 的計謀 1917 # 1510 # 5705 告訴 3377 , 5685 # 1519 我 3427 , 我就立時 1824 解 3992 , 5656 他到 4314 你 4571 那裡去, 又 2532 吩咐 3853 , 5660 , 3004 , 5721 告他的人 2725 在你 4675 面前 1909 告 4314 他 846 。 (有古卷在此有: 願你平安 4517 , 5770 ! ) Acts 23:30 And 1161 when it was told 3377 , 5685 me 3427 how that 5259 the Jews 2453 laid wait 1917 , 3195 , 5721 , 1510 , 5705 for 1519 the man 435 , I sent 3992 , 5656 straightway 1824 to 4314 thee 4571 , and gave commandment 3853 , 5660 to his accusers 2725 also 2532 to say 3004 , 5721 before 1909 thee 4675 what they had against 4314 him 846 . Farewell 4517 , 5770 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3377 的意思
probably from the same base as 3145 and 3415 (i.e. mao, to strive);; v AV - show 3, tell 1; 4 1) to disclose or make known something secret 1a) in a forensic sense, to inform, report 2) to declare, tell, make known 3) to indicate, intimate 3a) of a teacher
希臘文詞彙 #3377 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 20:37 Now that the dead are raised, even Moses shewed3377, 5656 at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. 約 翰 福 音 11:57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew3377, 5661 it , that they might take him. 使 徒 行 傳 23:30 And when it was told3377, 5685 me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell. 哥 林 多 前 書 10:28 But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it3377, 5660, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|