使 徒 行 傳 26:1
# 1161 亞基帕 67 對 4314 保羅 3972 說 5346 , 5713 : 准 2010 , 5743 你 4671 為 5228 自己 4572 辯明 3004 , 5721 。 於是 5119 保羅 3972 伸 1614 , 5660 手 5495 分訴 626 , 5711 , 說: Acts 26:1 Then 1161 Agrippa 67 said 5346 , 5713 unto 4314 Paul 3972 , Thou 4671 art permitted 2010 , 5743 to speak 3004 , 5721 for 5228 thyself 4572 . Then 5119 Paul 3972 stretched forth 1614 , 5660 the hand 5495 , and answered for himself 626 , 5711 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2010 的意思
from 19 09 and the base of 5157;; v AV - suffer 10, permit 4, give leave 2, give liberty 1, give license 1, let 1; 19 1) to turn to, transfer, commit, instruct 2) to permit, allow, give leave
希臘文詞彙 #2010 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 前 書 2:12 But I suffer2010, 5719 not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence. 希 伯 來 書 6:3 And this will we do, if God permit2010, 5725. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|