使 徒 行 傳 26:13
王啊 935 , 我在 2596 路 3598 上, 晌午 2250 , 3319 的時候, 看見 1492 , 5627 從天 3771 發光 5457 , 比 5228 日頭 2246 還亮 2987 , 四面照著 4034 , 5660 我 3165 並 2532 與 4198 , 5740 我 1698 同行 4198 , 5740 的人。 Acts 26:13 At midday 2250 , 3319 , O king 935 , I saw 1492 , 5627 in 2596 the way 3598 a light 5457 from heaven 3771 , above 5228 the brightness 2987 of the sun 2246 , shining round about 4034 , 5660 me 3165 and 2532 them which journeyed 4198 , 5740 with 4862 me 1698 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|