哥 林 多 後 書 2:7
# 5620 # 5209 # 3123 倒不如 5121 赦免 5483 , 5664 他, # 2532 安慰 3870 , 5658 他, 免得 3381 他 5108 憂愁 3077 太過 4055 , 甚至 4458 沉淪 2666 , 5686 了。 2 Corinthians 2:7 So 5620 that contrariwise 5121 ye 5209 ought rather 3123 to forgive 5483 , 5664 him , and 2532 comfort 3870 , 5658 him , lest 3381 perhaps 4458 such a one 5108 should be swallowed up 2666 , 5686 with overmuch 4055 sorrow 3077 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|