約 書 亞 記 4:3
吩咐 6680 , 8761 他們 853 說 9001 , 559 , 8800 : 『你們 9001 從這裡 4480 , 2088 , 從約旦河 3383 中 9002 , 8432 、 祭司 3548 腳 7272 站定 3559 , 8687 的地方 4480 , 4673 , 取 5375 , 8798 十二 8147 , 6240 塊石頭 68 帶 # 5973 過去 5674 , 8689 # 853 , 放 3240 , 8689 # 853 在 9002 你們今夜 3915 要 834 住宿 3885 , 8799 的地方 9002 , 4411 。 』」 Joshua 4:3 And command 6680 , 8761 ye them, saying 559 , 8800 , Take 5375 , 8798 you hence out of the midst 8432 of Jordan 3383 , out of the place where the priests 3548 ' feet 7272 stood 4673 firm 3559 , 8687 , twelve 8147 , 6240 stones 68 , and ye shall carry them over 5674 , 8689 with you, and leave 3240 , 8689 them in the lodging place 4411 , where ye shall lodge 3885 , 8799 this night 3915 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|