歌 羅 西 書 3:13
倘若 1437 這人 5100 與 4314 那人 5100 有 2192 , 5725 嫌隙 3437 , 總要彼此 240 包容 430 , 5740 , # 2532 彼此 1438 饒恕 5483 , 5740 ; 主 5547 怎樣 2531 , 2532 饒恕了 5483 , 5662 你們 5213 , 你們 5210 也要 2532 怎樣 3779 饒恕人。 Colossians 3:13 Forbearing 430 , 5740 one another 240 , and 2532 forgiving 5483 , 5740 one another 1438 , if 1437 any man 5100 have 2192 , 5725 a quarrel 3437 against 4314 any 5100 : even as 2531 , 2532 Christ 5547 forgave 5483 , 5662 you 5213 , so 3779 also 2532 do ye 5210 . [quarrel: or, complaint] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5483 的意思
middle voice from 5485; TDNT - 9:372,1298; v AV - forgive 11, give 6, freely give 2, deliver 2, grant 1, frankly forgive 1; 23 1) to do something pleasant or agreeable (to one), to do a favour to, gratify 1a) to show one's self gracious, kind, benevolent 1b) to grant forgiveness, to pardon 1c) to give graciously, give freely, bestow 1c1) to forgive 1c2) graciously to restore one to another 1c3) to preserve for one a person in peril
希臘文詞彙 #5483 在聖經原文中出現的地方
歌 羅 西 書 2:13 And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven5483, 5666 you all trespasses; 歌 羅 西 書 3:13 Forbearing one another, and forgiving5483, 5740 one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave5483, 5662 you, so also do ye. quarrel: or, complaint 腓 利 門 書 1:22 But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given5483, 5701 unto you. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|