希 伯 來 書 2:9
惟 1161 獨見 991 , 5719 那 3588 成為比 3844 天使 32 小 1642 , 5772 一點 1024 的耶穌 2424 (或作: 惟獨見耶穌暫時 5100 比天使小); 因為 1223 受死 2288 的苦 3804 , 就得了尊貴 5092 # 2532 榮耀 1391 為冠冕 4737 , 5772 , 叫 # 3704 他因著 神 2316 的恩 5485 , 為 5228 人人 3956 嘗了 1089 , 5667 死味 2288 。 Hebrews 2:9 But 1161 we see 991 , 5719 Jesus 2424 , who 3588 was made 1642 , 0 a little 1024 , 5100 lower 1642 , 5772 than 3844 the angels 32 for 1223 the suffering 3804 of death 2288 , crowned 4737 , 5772 with glory 1391 and 2532 honour 5092 ; that 3704 he 1089 , 0 by the grace 5485 of God 2316 should taste 1089 , 5667 death 2288 for 5228 every man 3956 . [for the: or, by the] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5092 的意思
源於 5 099; TDNT - 8:169,1181; 陰性名詞 AV - honour 35, price 8, sum 1, precious 1; 43 1) 價格, 價值 2) 尊榮, 崇敬 2a) 表尊敬 崇敬 2b) 得享尊敬,有尊榮 3) 酬金,補償 (#提前5:17|) 4) 特權 (#彼前2:7|)
希臘文詞彙 #5092 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 19:1 此後,我聽見好像群眾在天上大聲說:哈利路亞(就是要讚美耶和華的意思)!救恩、榮耀#5092、權能都屬乎我們的 神! 啟 示 錄 21:24 列國要在城的光裡行走;地上的君王必將自己的榮耀#5092歸與那城。 啟 示 錄 21:26 人必將列國的榮耀、尊貴5092歸與那城。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|