彼 得 前 書 4:3
因為 1063 往日 3928 , 5756 , 5550 # 2254 隨從 2716 , 5664 外邦人 1484 的心意 2307 行 4198 , 5768 # 1722 邪淫 766 、 惡慾 1939 、 醉酒 3632 、 荒宴 2970 、 群飲 4224 , 並 2532 可惡 111 拜偶像 1495 的事, 時候 979 已經夠了 713 。 1 Peter 4:3 For 1063 the time 5550 past 3928 , 5756 of our life 979 may suffice 713 us 2254 to have wrought 2716 , 5664 the will 2307 of the Gentiles 1484 , when we walked 4198 , 5768 in 1722 lasciviousness 766 , lusts 1939 , excess of wine 3632 , revellings 2970 , banquetings 4224 , and 2532 abominable 111 idolatries 1495 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #713 的意思
源自 714; TDNT - 1:464,78; 形容詞 AV - sufficient 1, enough 1, suffice 1; 3 1) 足夠的 (#太 6:34, 10:25; 彼前 4:3|)
希臘文詞彙 #713 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 6:34 所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮;一天的難處713一天當就夠了。」 馬 太 福 音 10:25 學生和先生一樣,僕人和主人一樣,也就罷了713。人既罵家主是別西卜(別西卜:是鬼王的名),何況他的家人呢? 彼 得 前 書 4:3 因為往日隨從外邦人的心意行邪淫、惡慾、醉酒、荒宴、群飲,並可惡拜偶像的事,時候已經夠了713。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|