約 翰 一 書 2:27
# 2532 # 3739 你們 5210 從 575 主 # 846 所受 2983 , 5627 的恩膏 5545 常存 3306 , 5719 在你們 5213 心裡 1722 , 並 2532 不 3756 用 2192 , 5719 , 5532 # 2443 人 5100 教訓 1321 , 5725 你們 5209 , # 235 自有 5613 主的 # 846 恩膏 5545 在凡事 3956 上 4012 教訓 1321 , 5719 你們 5209 。 # 2532 這恩膏是 2076 , 5748 真的 227 , # 2532 不 3756 是 2076 , 5748 假的 5579 ; # 2532 你們 5209 要按 2531 這恩膏的教訓 1321 , 5656 住 3306 , 5692 在主 # 846 裡面 1722 。 1 John 2:27 But 2532 the anointing 5545 which 3739 ye 5210 have received 2983 , 5627 of 575 him 846 abideth 3306 , 5719 in 1722 you 5213 , and 2532 ye need 5532 , 2192 , 5719 not 3756 that 2443 any man 5100 teach 1321 , 5725 you 5209 : but 235 as 5613 the same 846 anointing 5545 teacheth 1321 , 5719 you 5209 of 4012 all things 3956 , and 2532 is 2076 , 5748 truth 227 , and 2532 is 2076 , 5748 no 3756 lie 5579 , and 2532 even as 2531 it hath taught 1321 , 5656 you 5209 , ye shall abide 3306 , 5692 in 1722 him 846 . [in him: or, in it] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01893 的意思
from 19 09 and 1487;; conj AV - because 7, otherwise 4, for then 3, else 3, seeing 3, forasmuch as 2, for that 1, misc 4; 27 1) when, since 1a) of time: after 1b) of cause: since, seeing that, because
希臘文詞彙 #01893 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 18:32 Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because1893 thou desiredst me: 馬 太 福 音 27:6 And the chief priests took the silver pieces, and said, It is not lawful for to put them into the treasury, because1893 it is the price of blood. 馬 可 福 音 15:42 And now when the even was come, because1893 it was the preparation, that is, the day before the sabbath, 路 加 福 音 1:34 Then said Mary unto the angel, How shall this be, seeing1893 I know not a man? 路 加 福 音 7:1 Now when1893 he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum. 約 翰 福 音 13:29 For some of them thought, because1893 Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor. 約 翰 福 音 19:31 The Jews therefore, because1893 it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away. 羅 馬 書 3:6 God forbid: for then1893 how shall God judge the world? 羅 馬 書 11:6 And if by grace, then is it no more of works: otherwise1893 grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise1893 work is no more work. 羅 馬 書 11:22 Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise1893 thou also shalt be cut off. 哥 林 多 前 書 5:10 Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for1893 then must ye needs go out of the world. 哥 林 多 前 書 7:14 For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else686, 1893 were your children unclean; but now are they holy. 哥 林 多 前 書 14:12 Even so ye, forasmuch as1893 ye are zealous of spiritual gifts , seek that ye may excel to the edifying of the church. of spiritual gifts: Gr. of spirits 哥 林 多 前 書 14:16 Else1893 when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest? 哥 林 多 前 書 15:29 Else1893 what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? 哥 林 多 後 書 11:18 Seeing that1893 many glory after the flesh, I will glory also. 哥 林 多 後 書 13:3 Since1893 ye seek a proof of Christ speaking in me, which to you-ward is not weak, but is mighty in you. 希 伯 來 書 2:14 Forasmuch1893 then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil; 希 伯 來 書 4:6 Seeing1893 therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief: it was: or, the gospel was 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|