啟 示 錄 7:17
因為 3754 # 3588 寶座 2362 中 303 , 3319 的羔羊 721 必牧養 4165 , 5692 他們 846 , # 2532 領 3594 , 5692 他們 846 到 1909 生命 2198 , 5723 水 5204 的泉源 4077 ; # 2532 神 2316 也必 # 575 # 846 # 3788 擦去 1813 , 5692 他們一切的 3956 眼淚 1144 。 Revelation 7:17 For 3754 the Lamb 721 which 3588 is in the midst 303 , 3319 of the throne 2362 shall feed 4165 , 5692 them 846 , and 2532 shall lead 3594 , 5692 them 846 unto 1909 living 2198 , 5723 fountains 4077 of waters 5204 : and 2532 God 2316 shall wipe away 1813 , 5692 all 3956 tears 1144 from 575 their 846 eyes 3788 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|