啟 示 錄 7:17
因為 3754 # 3588 寶座 2362 中 303 , 3319 的羔羊 721 必牧養 4165 , 5692 他們 846 , # 2532 領 3594 , 5692 他們 846 到 1909 生命 2198 , 5723 水 5204 的泉源 4077 ; # 2532 神 2316 也必 # 575 # 846 # 3788 擦去 1813 , 5692 他們一切的 3956 眼淚 1144 。 Revelation 7:17 For 3754 the Lamb 721 which 3588 is in the midst 303 , 3319 of the throne 2362 shall feed 4165 , 5692 them 846 , and 2532 shall lead 3594 , 5692 them 846 unto 1909 living 2198 , 5723 fountains 4077 of waters 5204 : and 2532 God 2316 shall wipe away 1813 , 5692 all 3956 tears 1144 from 575 their 846 eyes 3788 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3594 的意思
源自 3595; TDNT - 5:97,666; 動詞 AV - lead 3, guide 2; 5 1) 帶領, 帶路 2) 引導, 帶領
希臘文詞彙 #3594 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 15:14 任憑他們吧!他們是瞎眼領路的;若是瞎子領3594, 5725瞎子,兩個人都要掉在坑裡。 路 加 福 音 6:39 耶穌又用比喻對他們說:瞎子豈能領3594, 5721瞎子,兩個人不是都要掉在坑裡嗎? 約 翰 福 音 16:13 只等真理的聖靈來了,他要引導3594, 5692你們明白(原文作進入)一切的真理;因為他不是憑自己說的,乃是把他所聽見的都說出來,並要把將來的事告訴你們。 使 徒 行 傳 8:31 他說:沒有人指教3594, 5661我,怎能明白呢?於是請腓利上車,與他同坐。 啟 示 錄 7:17 因為寶座中的羔羊必牧養他們,領3594, 5692他們到生命水的泉源; 神也必擦去他們一切的眼淚。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|