撒 母 耳 記 上 2:32
在 神使 853 以色列人 3478 享 9002 , 3605 , 834 福 3190 , 8686 的時候, 你必看見 5027 , 8689 我居所 4583 的敗落 6862 。 在你家中 9002 , 1004 必永遠 3605 , 3117 沒 3808 有 1961 一個老年人 2205 。 1 Samuel 2:32 And thou shalt see 5027 , 8689 an enemy 6862 in my habitation 4583 , in all the wealth which God shall give 3190 , 8686 Israel 3478 : and there shall not be an old man 2205 in thine house 1004 for ever 3117 . [an enemy...: or, the affliction of the tabernacle, for all the wealth which God would have given Israel] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|