撒 母 耳 記 下 23:11
其次 310 是哈拉人 2043 亞基 89 的兒子 1121 沙瑪 8048 。 一日, 非利士人 6430 聚集 622 , 8735 成群 2416 # 1961 # 8033 , 在一塊 2513 長滿 4392 紅豆 5742 的田裡 7704 , 眾民 5971 就在非利士人 6430 面前 4480 , 6440 逃跑 5127 , 8804 。 2 Samuel 23:11 And after 310 him was Shammah 8048 the son 1121 of Agee 89 the Hararite 2043 . And the Philistines 6430 were gathered together 622 , 8735 into a troop 2416 , where was a piece 2513 of ground 7704 full 4392 of lentiles 5742 : and the people 5971 fled 5127 , 8804 from 6440 the Philistines 6430 . [into...: or, for foraging] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|