撒 母 耳 記 下 23:11
其次 310 是哈拉人 2043 亞基 89 的兒子 1121 沙瑪 8048 。 一日, 非利士人 6430 聚集 622 , 8735 成群 2416 # 1961 # 8033 , 在一塊 2513 長滿 4392 紅豆 5742 的田裡 7704 , 眾民 5971 就在非利士人 6430 面前 4480 , 6440 逃跑 5127 , 8804 。 2 Samuel 23:11 And after 310 him was Shammah 8048 the son 1121 of Agee 89 the Hararite 2043 . And the Philistines 6430 were gathered together 622 , 8735 into a troop 2416 , where was a piece 2513 of ground 7704 full 4392 of lentiles 5742 : and the people 5971 fled 5127 , 8804 from 6440 the Philistines 6430 . [into...: or, for foraging] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5742 的意思
字根已不使用, 意義不明; TWOT - 1573; 陰性名詞 欽定本 - lentiles 4; 4 1) 扁豆
希伯來詞彙 #5742 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 25:34 於是雅各將餅和紅豆5742湯給了以掃,以掃吃了喝了,便起來走了。這就是以掃輕看了他長子的名分。 撒 母 耳 記 下 17:28 帶著被、褥、盆、碗、瓦器 撒 母 耳 記 下 23:11 其次是哈拉人亞基的兒子沙瑪。一日,非利士人聚集成群,在一塊長滿紅豆5742的田裡,眾民就在非利士人面前逃跑。 以 西 結 書 4:9 你要取小麥、大麥、豆子、紅豆5742、小米、粗麥,裝在一個器皿中,用以為自己做餅;要按你側臥的三百九十日吃這餅。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|