出 埃 及 記 23:16
又要守收割 7105 節 2282 , 所收的是你田間 9002 , 7704 所 834 種 2232 , 8799 、 勞碌 4639 得來初熟之物 1061 。 並在年 8141 底 9002 , 3318 , 8800 收藏 9002 , 622 , 8800 # 853 # 4639 # 4480 # 7704 , 要守收藏 614 節 2282 。 Exodus 23:16 And the feast 2282 of harvest 7105 , the firstfruits 1061 of thy labours 4639 , which thou hast sown 2232 , 8799 in the field 7704 : and the feast 2282 of ingathering 614 , which is in the end 3318 , 8800 of the year 8141 , when thou hast gathered 622 , 8800 in thy labours 4639 out of the field 7704 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|