利 未 記 13:5
第七 7637 天 9002 , 3117 , 祭司 3548 要察看他 7200 , 8804 , 若 2009 看 9002 , 5869 災病 5061 止住了 5975 , 8804 , # 5061 沒有 3808 在皮上 9002 , 5785 發散 6581 , 8804 , 祭司 3548 還 8145 要將他關鎖 5462 , 8689 七 7651 天 3117 。 Leviticus 13:5 And the priest 3548 shall look 7200 , 8804 on him the seventh 7637 day 3117 : and, behold, if the plague 5061 in his sight 5869 be at a stay 5975 , 8804 , and the plague 5061 spread 6581 , 8804 not in the skin 5785 ; then the priest 3548 shall shut 5462 , 8689 him up seven 7651 days 3117 more 8145 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|