利 未 記 19:13
「不可 3808 欺壓 6231 , 8799 # 853 你的鄰舍 7453 , 也不可 3808 搶奪 1497 , 8799 他的物。 雇工人的 7916 工價 6468 , 不可 3808 在你那裡 854 過夜 3885 , 8799 , 留到 5704 早晨 1242 。 Leviticus 19:13 Thou shalt not defraud 6231 , 8799 thy neighbour 7453 , neither rob 1497 , 8799 him : the wages 6468 of him that is hired 7916 shall not abide 3885 , 8799 with thee all night until the morning 1242 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6468 的意思
06466的被動分詞; TWOT - 1792b; 陰性名詞 欽定本 - work 10, labour 2, reward 1, wages 1; 14 1) 工作, 報酬 1a) 工作 1b) 報酬
希伯來詞彙 #6468 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 19:13 「不可欺壓你的鄰舍,也不可搶奪他的物。雇工人的工價6468,不可在你那裡過夜,留到早晨。 歷 代 志 下 15:7 現在你們要剛強,不要手軟,因你們所行的9001, 6468必得賞賜。」 詩 篇 17:4 論到人的行為9001, 6468,我藉著你嘴唇的言語自己謹守,不行強暴人的道路。 詩 篇 28:5 他們既然不留心耶和華所行的6468和他手所做的,他就必毀壞他們,不建立他們。 詩 篇 109:20 這就是我對頭和用惡言議論我的人從耶和華那裡所受的報應6468。 箴 言 10:16 義人的勤勞6468致生;惡人的進項致死(死:原文是罪)。 箴 言 11:18 惡人經營,得虛浮的工價6468;撒義種的,得實在的果效。 以 賽 亞 書 40:10 主耶和華必像大能者臨到;他的膀臂必為他掌權。他的賞賜在他那裡;他的報應6468在他面前。 以 賽 亞 書 49:4 我卻說:我勞碌是徒然;我盡力是虛無虛空。然而,我當得的理必在耶和華那裡;我的賞賜6468必在我 神那裡。 以 賽 亞 書 61:8 因為我─耶和華喜愛公平,恨惡搶奪和罪孽;我要憑誠實施行報應6468,並要與我的百姓立永約。 以 賽 亞 書 62:11 看哪,耶和華曾宣告到地極,對錫安的居民(原文是女子)說:你的拯救者來到。他的賞賜在他那裡;他的報應6468在他面前。 以 賽 亞 書 65:6 看哪,這都寫在我面前。我必不靜默,必施行報應,必將你們的罪孽和你們列祖的罪孽,就是在山上燒香,在岡上褻瀆我的罪孽,一同報應在他們後人懷中,我先要把他們所行的6468量給他們;這是耶和華說的。 以 西 結 書 29:20 我將埃及地賜給他,酬他所效的勞6468,因王與軍兵是為我勤勞。這是主耶和華說的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|