以 賽 亞 書 21:13
論亞拉伯 9002 , 6152 的默示 4853 : 底但 1720 結伴的客旅啊 736 , 你們必在亞拉伯 9002 , 6152 的樹林中 9002 , 3293 住宿 3885 , 8799 。 Isaiah 21:13 The burden 4853 upon Arabia 6152 . In the forest 3293 in Arabia 6152 shall ye lodge 3885 , 8799 , O ye travelling companies 736 of Dedanim 1720 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6152 的意思
源自 06150 取其"貧瘠"之比喻用法; TWOT - 1688a,1688c; 欽定本 - Arabia 5; 5 種族名稱, 集合專有名詞 1) 草原居民 1a) 原先指北阿拉伯的草原居民,後來指整個半島 1b) 和合本譯為"阿拉伯" 2) 陽性名詞 2a) 草原居民 #賽 21:13| 和合本譯為"阿拉伯"
希伯來詞彙 #6152 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 9:14 另外還有商人所進的金子,並且阿拉伯6152諸王與屬國的省長都帶金銀給所羅門。 以 賽 亞 書 21:13 論亞拉伯9002, 6152的默示:底但結伴的客旅啊,你們必在亞拉伯9002, 6152的樹林中住宿。 耶 利 米 書 25:24 阿拉伯6152的諸王、住曠野雜族人民的諸王、 以 西 結 書 27:21 阿拉伯人6152和基達的一切首領都作你的客商,用羊羔、公綿羊、公山羊與你交易。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|