以 賽 亞 書 42:16
我要引 3212 , 8689 瞎子 5787 行不 3808 認識 3045 , 8804 的道 9002 , 1870 , 領他們 1869 , 8686 走不 3808 知道 3045 , 8804 的路 9002 , 5410 ; 在他們面前 9001 , 6440 使黑暗 4285 變 7760 , 8799 為光明 9001 , 216 , 使彎曲 4625 變為平直 9001 , 4334 。 這些 428 事 1697 我都要行 6213 , 8804 , 並不 3808 離棄他們 5800 , 8804 。 Isaiah 42:16 And I will bring 3212 , 8689 the blind 5787 by a way 1870 that they knew 3045 , 8804 not; I will lead 1869 , 8686 them in paths 5410 that they have not known 3045 , 8804 : I will make 7760 , 8799 darkness 4285 light 216 before 6440 them, and crooked things 4625 straight 4334 . These things 1697 will I do 6213 , 8804 unto them, and not forsake 5800 , 8804 them. [straight: Heb. into straightness] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1869 的意思
字根型; TWOT - 453; 動詞 欽定本 - tread 23, bend 8, bent 7, lead 4, archer 2, tread down 2, come 1, go 2, treader 2, tread upon 2, walk 2, drew 1, lead forth 1, guide 1, tread out 1, go over 1, shoot 1, thresh 1; 62 1) 踩踏, 前進 1a) (Qal) 1a1) 前行, 行進, 前進 1a2) 踩在, 踏在...之上 1a3) 踩 (作酒或油) 1a4) 彎起 (弓) 1a5) 射手, 弓箭手 (分詞) 1b) (Hiphil) 1b1) 踩在下面 1b2) 彎起弓 (喻意 #耶9:3|) 1b3) 使之踩踏, 前行, 引領
希伯來詞彙 #1869 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:17 我看他卻不在現時;我望他卻不在近日。有星要出1869, 8804於雅各,有杖要興於以色列,必打破摩押的四角,毀壞擾亂之子。 申 命 記 1:36 惟有耶孚尼的兒子迦勒必得看見,並且我要將他所踏過1869, 8804的地賜給他和他的子孫,因為他專心跟從我。』 申 命 記 11:24 凡你們腳掌所踏1869, 8799之地都必歸你們;從曠野和黎巴嫩,並伯拉大河,直到西海,都要作你們的境界。 申 命 記 11:25 必無一人能在你們面前站立得住;耶和華─你們的 神必照他所說的,使懼怕驚恐臨到你們所踏1869, 8799之地的居民。 申 命 記 33:29 以色列啊,你是有福的!誰像你這蒙耶和華所拯救的百姓呢?他是你的盾牌,幫助你,是你威榮的刀劍。你的仇敵必投降你;你必踏1869, 8799在他們的高處。 約 書 亞 記 1:3 凡你們腳掌所踏1869, 8799之地,我都照著我所應許摩西的話賜給你們了。 約 書 亞 記 14:9 當日摩西起誓說:『你腳所踏1869, 8804之地定要歸你和你的子孫永遠為業,因為你專心跟從耶和華─我的 神。』 士 師 記 5:21 基順古河把敵人沖沒;我的靈啊,應當努力前行1869, 8799。 士 師 記 9:27 示劍人出城到田間去,摘下葡萄,踹1869, 8799酒,設擺筵宴,進他們神的廟中吃喝,咒詛亞比米勒。 士 師 記 20:43 以色列人圍繞便雅憫人,追趕他們,在他們歇腳之處、對著日出之地的基比亞踐踏他們1869, 8689。 撒 母 耳 記 上 5:5 (因此,大袞的祭司和一切進亞實突、大袞廟的人都不踏1869, 8799大袞廟的門檻,直到今日。) 歷 代 志 上 5:18 流便人、迦得人,和瑪拿西半支派的人,能拿盾牌和刀劍、拉弓射箭1869, 8802、出征善戰的勇士共有四萬四千七百六十名。 歷 代 志 上 8:40 烏蘭的兒子都是大能的勇士,是弓箭手1869, 8802,他們有許多的子孫,共一百五十名,都是便雅憫人。 歷 代 志 下 14:8 亞撒的軍兵,出自猶大拿盾牌拿槍的三十萬人;出自便雅憫拿盾牌拉1869, 8802弓的二十八萬人。這都是大能的勇士。 尼 希 米 記 13:15 那些日子,我在猶大見有人在安息日醡酒(原文是踹1869, 8802酒醡),搬運禾捆馱在驢上,又把酒、葡萄、無花果,和各樣的擔子在安息日擔入耶路撒冷,我就在他們賣食物的那日警戒他們。 約 伯 記 9:8 他獨自鋪張蒼天,步行1869, 8802在海浪之上。 約 伯 記 22:15 你要依從上古的道嗎?這道是惡人所行的1869, 8804。 約 伯 記 24:11 在那些人的圍牆內造油,醡1869, 8804酒,自己還口渴。 約 伯 記 28:8 狂傲的野獸未曾行過1869, 8689;猛烈的獅子1869, 8689也未曾經過。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|