以 賽 亞 書 63:9
他們在一切 9002 , 3605 苦難 6869 中, 他 9001 也同受苦難 6862 ; 並且他面前 6440 的使者 4397 拯救他們 3467 , 8689 ; 他 1931 以慈愛 9002 , 160 和憐憫 9002 , 2551 救贖他們 1350 , 8804 ; 在古時 5769 的 # 3605 日子 3117 常保抱他們 5190 , 8762 , 懷搋他們 5375 , 8762 。 Isaiah 63:9 In all their affliction 6869 he was afflicted 6862 , and the angel 4397 of his presence 6440 saved 3467 , 8689 them: in his love 160 and in his pity 2551 he redeemed 1350 , 8804 them; and he bare 5190 , 8762 them, and carried 5375 , 8762 them all the days 3117 of old 5769 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5190 的意思
字根型; TWOT - 1353; 動詞 欽定本 - bare 2, take up 1, offer 1; 4 1) 舉起, 承受 1a) (Qal) 舉起, 舉起越過, 加諸於, 建立 1b) (Piel) 承受 (#賽63:9|)
希伯來詞彙 #5190 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 24:12 「你去告訴大衛,說耶和華如此說:『我有5190, 8802三樣災,隨你選擇一樣,我好降與你。』」 以 賽 亞 書 40:15 看哪,萬民都像水桶的一滴,又算如天平上的微塵;他舉起5190, 8799眾海島,好像極微之物。 以 賽 亞 書 63:9 他們在一切苦難中,他也同受苦難;並且他面前的使者拯救他們;他以慈愛和憐憫救贖他們;在古時的日子常保抱他們5190, 8762,懷搋他們。 耶 利 米 哀 歌 3:28 他當獨坐無言,因為這是耶和華加5190, 8804在他身上的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|