耶 利 米 書 39:14
打發 7971 , 8799 人去, 將 853 耶利米 3414 從護衛兵 4307 院 4480 , 2691 中提出 3947 , 8799 來, 交 5414 , 8799 # 853 與 413 沙番 8227 的孫子 1121 亞希甘 296 的兒子 1121 基大利 1436 , 帶 9001 , 3318 , 8687 回 413 家 1004 去。 於是耶利米住 3427 , 8799 在民 5971 中 9002 , 8432 。 Jeremiah 39:14 Even they sent 7971 , 8799 , and took 3947 , 8799 Jeremiah 3414 out of the court 2691 of the prison 4307 , and committed 5414 , 8799 him unto Gedaliah 1436 the son 1121 of Ahikam 296 the son 1121 of Shaphan 8227 , that he should carry 3318 , 8687 him home 1004 : so he dwelt 3427 , 8799 among 8432 the people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|