以 西 結 書 34:12
牧人 7462 , 8802 # 1961 在 9002 , 8432 羊群 6629 四散 6567 , 8737 的日子 9002 , 3117 怎樣尋找 9003 , 1243 他的羊 5739 , 我必照樣 3651 尋找 1239 , 8762 # 853 我的羊 6629 。 這些羊在密雲 6051 黑暗 6205 的日子 9002 , 3117 散 6327 , 8738 # 834 到各 4480 , 3605 處 4725 , 我必從那裡 8033 救回 5337 , 8689 牠們 853 來。 Ezekiel 34:12 As a shepherd 7462 , 8802 seeketh out 1243 his flock 5739 in the day 3117 that he is among 8432 his sheep 6629 that are scattered 6567 , 8737 ; so will I seek out 1239 , 8762 my sheep 6629 , and will deliver 5337 , 8689 them out of all places 4725 where they have been scattered 6327 , 8738 in the cloudy 6051 and dark 6205 day 3117 . [As...: Heb. According to the seeking] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5337 的意思
字根型; TWOT - 14 04; 動詞 AV - deliver 179, recover 5, rid 3, escape 2, rescue 2, spoil 2, at all 2, take out 2, misc 16; 213 1) 剝奪, 掠奪 1a) (Niphal) 1a1) (反身)將自己扯去, 拯救自己 1a2) (被動)被扯去或扯離, 被解救 1b) (Piel) 1b1) 剝除, 奪取 1b2) 解救 #結 14:14| 1c) (Hiphil) 1c1) 帶走, 奪取 1c2) 營救, 恢復 1c3) 從敵人或困境或死亡中解救脫離 1c4) 從罪惡或過犯中得救 1d) (Hophal) 被拔除 #亞 3:2| 1e) (Hithpael) 自己剝下 #出 33:6|
希伯來詞彙 #5337 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 23:12 沙瑪卻站在那田間擊殺非利士人,救護5337, 8686了那田。耶和華使以色列人大獲全勝。 列 王 紀 下 17:39 但要敬畏耶和華─你們的 神,他必救5337, 8686你們脫離一切仇敵的手。」 列 王 紀 下 18:29 王如此說:『你們不要被希西家欺哄了;因他不能救9001, 5337, 8687你們脫離我的手。 列 王 紀 下 18:30 也不要聽希西家使你們倚靠耶和華,說耶和華必要5337, 8687拯救我們5337, 8686,這城必不交在亞述王的手中。』 列 王 紀 下 18:32 等我來領你們到一個地方與你們本地一樣,就是有五穀和新酒之地,有糧食和葡萄園之地,有橄欖樹和蜂蜜之地,好使你們存活,不至於死。希西家勸導你們,說耶和華必拯救我們5337, 8686;你們不要聽他的話。 列 王 紀 下 18:33 列國的神有哪一個救5337, 8689他本國脫離5337, 8687亞述王的手呢? 列 王 紀 下 18:34 哈馬、亞珥拔的神在哪裡呢?西法瓦音、希拿、以瓦的神在哪裡呢?他們曾救5337, 8689撒馬利亞脫離我的手嗎? 列 王 紀 下 18:35 這些國的神有誰曾救5337, 8689自己的國脫離我的手呢?難道耶和華能救5337, 8686耶路撒冷脫離我的手嗎?』」 列 王 紀 下 19:11 你總聽說亞述諸王向列國所行的,乃是盡行滅絕,難道你還能得救5337, 8735嗎? 列 王 紀 下 19:12 我列祖所毀滅的,就是歌散、哈蘭、利色,和屬提•拉撒的伊甸人,這些國的神何曾拯救5337, 8689這些國呢? 列 王 紀 下 20:6 我必加增你十五年的壽數,並且我要救你5337, 8686和這城脫離亞述王的手。我為自己和我僕人大衛的緣故,必保護這城。』」 歷 代 志 上 11:14 這勇士便站在那田間擊殺非利士人,救護了5337, 8686那田。耶和華使以色列人大獲全勝。 歷 代 志 上 16:35 要說:拯救我們的 神啊,求你救我們,聚集我們,使我們脫離5337, 8685外邦,我們好稱讚你的聖名,以讚美你為誇勝。 歷 代 志 下 20:25 約沙法和他的百姓就來收取敵人的財物,在屍首中見了許多財物、珍寶,他們剝脫下來5337, 8762的多得不可攜帶;因為甚多,直收取了三日。 歷 代 志 下 25:15 因此,耶和華的怒氣向亞瑪謝發作,就差一個先知去見他,說:「這些神不能救5337, 8689他的民脫離你的手,你為何尋求他呢?」 歷 代 志 下 32:11 希西家對你們說「耶和華─我們的 神必救我們5337, 8686脫離亞述王的手」,這不是誘惑你們,使你們受飢渴而死嗎? 歷 代 志 下 32:13 我與我列祖向列邦所行的,你們豈不知道嗎?列邦的神何嘗能救9001, 5337, 8687自己的國脫離我手呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|